وَلَئِنْ مُتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

for, indeed, if you die or are slain, it will surely be unto God that you shall be gathered

Arthur John Arberry

surely if you die or are slain, it is unto God you shall be mustered

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And if ye die, or are slain, Lo! it is unto Allah that ye are brought together

Arabic

وَلَىِٕن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ ۝١٥٨

Transliteration (2021)

wala-in muttum aw qutil'tum la-ilā l-lahi tuḥ'sharūn